{"id":10650,"date":"2016-12-12T08:50:18","date_gmt":"2016-12-12T07:50:18","guid":{"rendered":"http:\/\/172.30.141.17\/2016\/12\/12\/tribunal-de-la-cpa-ordena-a-ecuador-el-pago-de-24-millones-a-empresa-minera-canadiense\/"},"modified":"2024-08-16T20:15:25","modified_gmt":"2024-08-16T18:15:25","slug":"tribunal-de-la-cpa-ordena-a-ecuador-el-pago-de-24-millones-a-empresa-minera-canadiense","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/2016\/12\/12\/tribunal-de-la-cpa-ordena-a-ecuador-el-pago-de-24-millones-a-empresa-minera-canadiense\/","title":{"rendered":"Tribunal de la CPA ordena a Ecuador el pago de $24 millones a empresa minera canadiense"},"content":{"rendered":"<h3><em>Copper Mesa Mining Corporation vs la Rep\u00fablica de Ecuador<\/em><em>, <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips83'>CPA<\/span> No. 2012-2\u00a0<\/em><\/h3>\n<p>Un tribunal constituido bajo los auspicios de la Corte Permanente de Arbitraje (CPA) en el marco del Acuerdo para la Promoci\u00f3n y Protecci\u00f3n Rec\u00edproca de las Inversiones (APPRI) ha llegado a la etapa del laudo.<\/p>\n<p>El tribunal orden\u00f3 a Ecuador a pagar una compensaci\u00f3n por la expropiaci\u00f3n de dos concesiones mineras a una empresa canadiense. La presunta expropiaci\u00f3n de la opci\u00f3n de inter\u00e9s en una tercera concesi\u00f3n de la empresa fue rechazada. En miras a la negligencia concurrente por parte de los ejecutivos de la empresa, el tribunal descont\u00f3 un 30 por ciento en el c\u00e1lculo de los da\u00f1os. Las partes debieron asumir sus propias costas legales y dividir los gastos del arbitraje en partes iguales.<\/p>\n<h3><em>Antecedentes y demandas <\/em><\/h3>\n<p>Entre 1991 y 1997, se condujeron las primeras pruebas geol\u00f3gicas sofisticadas en el \u00e1rea de Jun\u00edn, al noroeste de Ecuador. El informe t\u00e9cnico final confirm\u00f3 grandes dep\u00f3sitos de cobre y remarc\u00f3 los posibles impactos ambientales de la mina propuesta. Desde entonces, un creciente n\u00famero de residentes locales, preocupados por los perniciosos impactos de la miner\u00eda, se organizaron para resistir a dicha actividad.<\/p>\n<p>Aun as\u00ed, en diciembre de 2002 Ecuador otorg\u00f3 la concesi\u00f3n de Jun\u00edn a un ciudadano ecuatoriano. En 2005, la empresa canadiense Copper Mesa Mining Corporation Exploration (Copper Mesa), a trav\u00e9s de sus filiales en Barbados y Ecuador,adquiri\u00f3 la concesi\u00f3n de Jun\u00edn, otra cercana en Chaucha y una opci\u00f3n para obtener la concesi\u00f3n en Telimbela.<\/p>\n<p>Desde el 2005 en adelante, Copper Mesa realiz\u00f3 una serie de gastos en relaci\u00f3n con las concesiones. En particular, encarg\u00f3 un informe geol\u00f3gico, adquiri\u00f3 una concesi\u00f3n cercana y una superficie de tierra en y alrededor de las \u00e1reas de concesi\u00f3n, elabor\u00f3 y present\u00f3 un estudio de impacto ambiental (EIA) para la fase de exploraci\u00f3n, emple\u00f3 a un equipo de personal ecuatoriano y destin\u00f3 recursos para brindar servicios sociales y de desarrollo comunitario.<\/p>\n<p>En abril de 2008, la Asamblea Constituyente de Ecuador promulg\u00f3 una legislaci\u00f3n conocida como el Mandato Minero, donde se declar\u00f3 que las sustancias minerales \u201cser\u00e1n explotadas en funci\u00f3n de intereses nacionales\u201d y se estableci\u00f3 que la revocaci\u00f3n de las concesiones mineras en varias categor\u00edas se har\u00edan \u201csin compensaci\u00f3n econ\u00f3mica\u201d (p\u00e1rrafo 1.110). Finalmente, el Subsecretario de Miner\u00eda de Ecuador orden\u00f3 la revocaci\u00f3n de las concesiones de Jun\u00edn y Chaucha debido a la falta de consulta previa a los residentes locales.<\/p>\n<p>En julio de 2010, Copper Mesa envi\u00f3 una Notificaci\u00f3n de Controversia por escrito a Ecuador en el marco del FIPA entre Canad\u00e1 y Ecuador, alegando que Ecuador revoc\u00f3 o cancel\u00f3 ilegalmente las concesiones, priv\u00e1ndola, por lo tanto, del valor total de sus inversiones y caus\u00e1ndole da\u00f1os sustanciales.<\/p>\n<h3><em>Inversor autorizado a presentar sus propias demandas en relaci\u00f3n con pr\u00e9stamos interempresariales a filiales afectadas <\/em><\/h3>\n<p>Ecuador objet\u00f3 la jurisdicci\u00f3n del tribunal sobre todas las demandas de Copper Mesa. Con respecto a la concesi\u00f3n de Jun\u00edn, tambi\u00e9n objet\u00f3 la admisibilidad de las demandas.<\/p>\n<p>En una objeci\u00f3n importante a la jurisdicci\u00f3n del tribunal, Ecuador argument\u00f3 que la demanda de Copper Mesa por da\u00f1os a su filial local debe distinguirse de la demanda entablada en su contra, y que las subsidiarias locales deber\u00edan haber consentido el arbitraje por separado y renunciado a todo derecho que podr\u00edan tener bajo el derecho ecuatoriano. Sin embargo, el tribunal acord\u00f3 con Copper Mesa que la empresa cumpli\u00f3 con los requisitos formales para la iniciaci\u00f3n del arbitraje. Sostuvo que la empresa estaba facultada, en virtud de los asuntos de jurisdicci\u00f3n y admisibilidad, a presentar sus propias demandas contra la demandada, con respecto a sus propias inversiones en Ecuador. Seg\u00fan el tribunal, la demandante no pretend\u00eda presentar o propugnar ninguna demanda en nombre de sus filiales; \u00fanicamente reclam\u00f3 compensaci\u00f3n por sus propios da\u00f1os.<\/p>\n<p>El tribunal tambi\u00e9n abord\u00f3 la objeci\u00f3n de Ecuador de que Copper Mesa no ten\u00eda \u201clas manos limpias\u201d. Para el tribunal, Ecuador adujo una cantidad impresionante de testimonios y material pericial relacionados con la doctrina jur\u00eddica de las manos limpias bajo el derecho internacional, incluyendo las obligaciones los inversores extranjeros con respecto a los derechos humanos en el sentido m\u00e1s amplio. Aun as\u00ed, el tribunal indic\u00f3 que se trataba de un asunto de admisibilidad y no de jurisdicci\u00f3n, y que Ecuador no hab\u00eda presentado ni un solo reclamo en relaci\u00f3n con el derecho internacional, la pol\u00edtica p\u00fablica internacional o los derechos humanos en contra de la demandante antes del comienzo del arbitraje. Para el tribunal, era ya muy tarde.<\/p>\n<h3><em>Tribunal concilia expropiaci\u00f3n ilegal con disposici\u00f3n de Excepciones Generales del FIPA<\/em><\/h3>\n<p>Las demandas sustantivas de Copper Mesa inclu\u00edan la obligaci\u00f3n de Ecuador de pagar compensaci\u00f3n por expropiaci\u00f3n directa o indirecta, dispensar trato justo y equitativo, protecci\u00f3n y seguridad plenas y trato nacional.<\/p>\n<p>Con respecto a la expropiaci\u00f3n, Ecuador objet\u00f3 que el Mandato Minero constitu\u00eda una medida adoptada por el Estado en ejercicio de su autoridad regulatoria leg\u00edtima y respondiendo a una consideraci\u00f3n irrefutable de pol\u00edticas p\u00fablicas, es decir, la necesidad de consultar a la poblaci\u00f3n local afectada y de atender muchas cuestiones sociales, econ\u00f3micas y ambientales todav\u00eda no resueltas. Para Ecuador, el Mandato Minero, por lo tanto, recae bajo la disposici\u00f3n de Excepciones Generales del FIPA.<\/p>\n<p>Seg\u00fan la opini\u00f3n del tribunal, las normas jur\u00eddicas aplicables bajo el derecho internacional no estaban en duda. En cambio, el tema primordial a determinar era si, dadas las circunstancias, el gobierno actu\u00f3 en concordancia con el proceso debido y no de manera arbitraria. En particular, el tribunal quiso destacar que su investigaci\u00f3n no derivaba del Mandato Minero en s\u00ed mismo, sino de las Resoluciones de Revocaci\u00f3n emitidas por el Subsecretario de Miner\u00eda basadas en dicho Mandato.<\/p>\n<p>Dadas las circunstancias particulares de las Resoluciones de Revocaci\u00f3n, el tribunal decidi\u00f3 que no se trataba de \u201cmeras medidas regulatorias, porque, bajo las circunstancias, estas Resoluciones fueron realizadas de manera arbitraria y sin un proceso debido\u201d (p\u00e1rrafo 6.66) y sostuvo que \u201cla confiscaci\u00f3n permanente de las concesiones de la Demandante en Jun\u00edn constitu\u00eda una expropiaci\u00f3n\u201d bajo el FIPA (p\u00e1rrafo 6.67).<\/p>\n<h3><em>Da\u00f1os reducidos para compensar negligencia concurrente de la demandante<\/em><\/h3>\n<p>Copper Mesa, en su causa primaria, solicit\u00f3 que el tribunal ratificara la cuantificaci\u00f3n de los da\u00f1os basada en el mercado utilizando como t\u00e9rmino medio el rango pertinente de US$69,7 millones. Como alternativa, present\u00f3 un c\u00e1lculo basado en los costos que alcanz\u00f3 los US$26,5 millones, tal como se confirm\u00f3 en las declaraciones financieras auditadas.<\/p>\n<p>El tribunal comenz\u00f3 su an\u00e1lisis considerando el principio general del derecho internacional que establece que la demandante debe probar el alcance de los da\u00f1os. Concluy\u00f3 que, finalmente, la cuantificaci\u00f3n basada en el mercado se fund\u00f3 en una metodolog\u00eda demasiado incierta, subjetiva y dependiente de las contingencias. Seg\u00fan el tribunal, \u201cel m\u00e9todo m\u00e1s confiable, objetivo y justo en este caso para evaluar las inversiones de la Demandante en noviembre de 2008 y junio de 2009 es considerar los gastos probados de la Demandante en relaci\u00f3n con su concesiones de Jun\u00edn y Chaucha\u201d (p\u00e1rrafo 7.27).<\/p>\n<p>Con respecto a la concesi\u00f3n de Jun\u00edn, el tribunal decidi\u00f3 que Copper Mesa contribuy\u00f3 en un 30 por ciento de sus p\u00e9rdidas por actos u omisiones negligentes por parte de su propia gerencia en Canad\u00e1. Despu\u00e9s de la deducci\u00f3n de este 30 por ciento, la p\u00e9rdida neta de la concesi\u00f3n de Jun\u00edn fue fijada en US$11.184.595,80.<\/p>\n<p>Para la concesi\u00f3n de Chaucha, la negligencia concurrente no era un tema a tratar, y Copper Mesa fue otorgada $8,3 millones m\u00e1s intereses compuestos. En torno a la demanda relacionada con la opci\u00f3n de Copper Mesa sobre Telimbela, que fue rechazada, no se otorgaron da\u00f1os.<\/p>\n<h3><em>Residentes locales pretenden \u201ccontrademandar\u201d a Copper Mesa ante tribunales canadienses <\/em><\/h3>\n<p>La concesi\u00f3n de Jun\u00edn estaba ubicada cerca de una serie de peque\u00f1os pueblos. Entre diciembre de 2005 y julio de 2007, la tensi\u00f3n entre los residentes y Copper Mesa explot\u00f3, generando una serie de confrontaciones f\u00edsicas.<\/p>\n<p>En 2009, algunos residentes presentaron una demanda ante los tribunales de Ontario contra Copper Mesa y otros canadienses. En dicho juicio, los residentes reclamaron haber sido sometidos a \u201cuna campa\u00f1a de intimidaci\u00f3n, acoso, amenazas y violencia\u201d por parte de las fuerzas de seguridad y otros agentes de Copper Mesa (Fallo del OCA, p\u00e1rrafo 11). Sin embargo, el tribunal concluy\u00f3 que, dado que las demandas entabladas contra Copper Mesa se basaron \u00fanicamente en una responsabilidad indirecta, no revelaban una causa de acci\u00f3n razonable en virtud del derecho canadiense.<\/p>\n<p>Consecuentemente, el Tribunal de Apelaci\u00f3n de Ontario desestim\u00f3 la apelaci\u00f3n de los residentes. Al hacer esto, concluy\u00f3 que: \u201clas amenazas y agresiones alegadas por los demandantes son faltas graves.Ninguna de estas razones debe menoscabar los derechos de los demandantes a solicitar una reparaci\u00f3n apropiada por dichas faltas, asumiendo que son probadas. Pero dicha reparaci\u00f3n debe ser solicitada contra las partes que corresponde, en base a causas de acci\u00f3n debidamente alegadas y sostenibles. Las demandas en cuesti\u00f3n en este procedimiento no recaen dentro de esta categor\u00eda\u201d (Fallo del OCA, p\u00e1rrafo 99).<\/p>\n<p><em>Notas<\/em>: El tribunal estuvo compuesto por V.V. Veeder (Presidente designado por acuerdo de las partes, ciudadano brit\u00e1nico), Bernardo Cremades (nominado por la demandante, nacional espa\u00f1ol) y Bruno Simma (designado por la demandada, ciudadano alem\u00e1n). El laudo final de la CPA del 15 de marzo de 2016 se encuentra disponible en <a href=\"http:\/\/www.italaw.com\/sites\/default\/files\/case-documents\/italaw7443.pdf\">http:\/\/www.italaw.com\/sites\/default\/files\/case-documents\/italaw7443.pdf<\/a>. El fallo del Tribunal de Apelaci\u00f3n de Ontario en el caso <em>Piedra vs. Copper Mesa Mining Corporation<\/em>, 2011 ONCA 191, est\u00e1 disponible en <a href=\"http:\/\/www.ontariocourts.ca\/decisions\/2011\/2011ONCA0191.pdf\">http:\/\/www.ontariocourts.ca\/decisions\/2011\/2011ONCA0191.pdf<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Matthew Levine\u00a0<\/strong>es abogado canadiense y contribuidor del Programa de Inversi\u00f3n para el Desarrollo Sostenible del <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips32'>IISD<\/span>.<\/p>\n<script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips32','International Institute for Sustainable Development<!--more-->'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips33','Institut international du d\u00e9veloppement durable'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips34','Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips63','Bilateral investment treaty'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips67','Energy Charter Treaty'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips71','International Chamber of Commerce'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips76','multilateral investment court'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips83','Cour permanente d\u2019arbitrage'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips84','Corte Permanente de Arbitraje'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips97','Communaut\u00e9 d\u2019Afrique de l\u2019Est'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips98','Chambre de commerce internationale'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips100','investissement direct \u00e9tranger'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips104','responsabilit\u00e9 sociale des entreprises'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips104','responsabilit\u00e9 sociale des entreprises'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips106','asociaci\u00f3n p\u00fablica-privada'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips108','C\u00e1mara de Comercio Internacional'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips110','inversi\u00f3n extranjera directa'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips114','Sistema de Tribunales de Inversiones'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips116','European Commission'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips118','Union europ\u00e9enne'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips119','Uni\u00f3n Europea'); <\/script>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Copper Mesa Mining Corporation vs la Rep\u00fablica de Ecuador, <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips83'>CPA<\/span> No. 2012-2\u00a0<script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips83','Cour permanente d\u2019arbitrage'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips84','Corte Permanente de Arbitraje'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips116','European Commission'); <\/script><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15869,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1254],"tags":[2220,2280,2304,2438,2492],"class_list":["post-10650","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-awards","tag-canada-es","tag-ecuador-es","tag-expropriation-es","tag-mining-es","tag-pca-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10650","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10650"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10650\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15869"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10650"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10650"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10650"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}