{"id":10295,"date":"2015-11-26T13:50:11","date_gmt":"2015-11-26T12:50:11","guid":{"rendered":"http:\/\/172.30.141.17\/2015\/11\/26\/primer-caso-entablado-ante-el-ciadi-por-inversionistas-de-la-china-continental-desestimado-por-razones-jurisdiccionales\/"},"modified":"2024-08-16T20:18:12","modified_gmt":"2024-08-16T18:18:12","slug":"primer-caso-entablado-ante-el-ciadi-por-inversionistas-de-la-china-continental-desestimado-por-razones-jurisdiccionales","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/2015\/11\/26\/primer-caso-entablado-ante-el-ciadi-por-inversionistas-de-la-china-continental-desestimado-por-razones-jurisdiccionales\/","title":{"rendered":"Primer caso entablado ante el CIADI por inversionistas de la China continental desestimado por razones jurisdiccionales"},"content":{"rendered":"<h2><em>Ping An Life Insurance Company of China, Limited and Ping An Insurance (Group) Company of China, Limited v. Kingdom of Belgium, Caso del <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips26'>CIADI<\/span> No. <\/em><em>ARB\/12\/29<\/em><\/h2>\n<p>En un laudo del 30 de abril de 2015, un tribunal del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones (CIADI) desestim\u00f3 una reclamaci\u00f3n que seg\u00fan se cree es la primera presentada ante el CIADI por inversionistas de la China continental.<\/p>\n<h3>Antecedentes<\/h3>\n<p>En 2007, las demandantes \u2014dos gigantes en el sector de seguros de la China continental\u2014 conjuntamente se convirtieron en el mayor accionista de Fortis Group, un grupo bancario y de seguros a nivel mundial, regulado por las autoridades de B\u00e9lgica, Holanda y Luxemburgo. A consecuencia de la crisis financiera de 2008, Fortis enfrent\u00f3 un desaf\u00edo crucial en cuanto a su liquidez. A fin de rescatar a Fortis, el gobierno belga implement\u00f3 una serie de medidas que en efecto nacionalizaron la subsidiaria belga del grupo. Tal restructuraci\u00f3n dio como resultado la disminuci\u00f3n del valor de los activos de los entonces existentes intereses de los accionistas de Fortis (incluyendo los de las demandantes). Dado que las medidas no sacaron a Fortis de sus problemas, a principios de 2009 B\u00e9lgica vendi\u00f3 la subsidiaria belga a BNP Paribas, que supuestamente dio como resultado una p\u00e9rdida significativa de la mayor parte de la inversi\u00f3n de las demandantes en Fortis Group.<\/p>\n<h3>Dos TBIs<\/h3>\n<p>La reclamaci\u00f3n se bas\u00f3 en dos tratados bilaterales de inversi\u00f3n (TBIs): el <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips89'>TBI<\/span> de 1986 entre la Uni\u00f3n Econ\u00f3mica de B\u00e9lgica y Luxemburgo (BLEU, por sus siglas en ingl\u00e9s) y China, y el tratado bilateral de inversi\u00f3n entre BLEU con China de 2009 que reemplaz\u00f3 al anterior. Ambos TBIs contienen obligaciones sustantivas de protecci\u00f3n y de trato equitativo as\u00ed como las condiciones para la expropiaci\u00f3n y la nacionalizaci\u00f3n. Sin embargo, la disposici\u00f3n de soluci\u00f3n de controversias del TBI de 1986 era mucho m\u00e1s restrictiva que la del TBI de 2009. En particular, el TBI de 1986 otorgaba jurisdicci\u00f3n interna exclusiva a \u201ctodas las diferencias\u201d; el arbitraje internacional s\u00f3lo podr\u00eda ser invocado para determinar el monto de compensaci\u00f3n por expropiaci\u00f3n. En comparaci\u00f3n, el TBI de 2009 contiene una cl\u00e1usula mucho m\u00e1s amplia para la soluci\u00f3n de controversias, la cual dispone que el inversionista puede optar por presentar cualquier diferencia jur\u00eddica entre un inversionista de un Estado y el otro Estado a un arbitraje internacional ante el CIADI.<\/p>\n<p>En octubre de 2009, dos meses despu\u00e9s de la entrada en vigencia del TBI de 2009, las demandantes enviaron una notificaci\u00f3n de controversia al gobierno belga citando el TBI de 1986. En 2012, las demandantes se comunicaron con dicho gobierno para confirmar que la carta de octubre de 2009 constitu\u00eda una notificaci\u00f3n de controversia conforme al TBI de 2009 y posteriormente presentaron una solicitud formal de arbitraje ante el CIADI bas\u00e1ndose en la cl\u00e1usula de arbitraje contenida en el mismo TBI. Sin embargo, los m\u00e9ritos de la reclamaci\u00f3n se basaron en su totalidad en las obligaciones sustantivas contenidas en el TBI de 1986 y los principios generales del derecho internacional.<\/p>\n<h3>Debates<\/h3>\n<p>B\u00e9lgica plante\u00f3 un total de cinco objeciones jurisdiccionales. El tribunal no abord\u00f3 las cuatro objeciones restantes dado que resolvi\u00f3 el caso en favor de B\u00e9lgica sobre su primera objeci\u00f3n \u2014 <em>ratione temporis<\/em>.<\/p>\n<p>B\u00e9lgica aleg\u00f3 que la diferencia surgi\u00f3 antes de la entrada en vigor del TBI de 2009, que \u00fanicamente cubre la violaci\u00f3n de ese tratado o de otros tratados existentes, y no incluye las obligaciones contenidas en el TBI de 1986 y los principios generales del derecho internacional sobre los cuales las demandantes se basaron para formular sus reclamaciones.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de examinar minuciosamente los fallos y laudos dictados anteriormente por tribunales internacionales sobre el principio de no retroactividad en el derecho internacional, el tribunal remarc\u00f3 que el tema de la no retroactividad no resulta pertinente en este caso, ya que \u201cla aplicaci\u00f3n temporal de disposiciones jurisdiccionales es una cuesti\u00f3n aparte de la retroactividad de las disposiciones sustantivas\u201d (p\u00e1rrafo 186); y \u201cla aplicaci\u00f3n de un nuevo mecanismo de soluci\u00f3n de controversias a actos que pueden haber sido ilegales cuando fueron cometidos no es en s\u00ed misma una aplicaci\u00f3n retroactiva del derecho\u201d (p\u00e1rrafo 218).<\/p>\n<p>Posteriormente, el tribunal se enfoc\u00f3 en la interpretaci\u00f3n de la cl\u00e1usula de arbitraje presente en el TBI de 2009, en particular, si cubre las diferencias previamente notificadas pero no sometidas a un proceso judicial o arbitral formal antes de su entrada en vigor. Bas\u00e1ndose en los seis indicadores siguientes, el tribunal finalmente concluy\u00f3 que las partes del tratado no pretend\u00edan que el TBI de 2009 cubriera estas diferencias.<\/p>\n<p>Primero, el tribunal observ\u00f3 el \u201csignificado llano\u201d de las disposiciones de arbitraje del TBI de 2009 y concluy\u00f3 que se refer\u00eda a diferencias futuras en lugar de diferencias que ya hayan surgido, dado que en el TBI de 2009 se utiliz\u00f3 el siguiente lenguaje: \u201c[c]uando surja una controversia jur\u00eddica [\u2026] cada parte de la controversia deber\u00e1 notificar [\u2026]\u201d en lugar de decir \u201chaya surgido\u201d o \u201cdeber\u00e1 haber notificado\u201d (p\u00e1rrafo 224).<\/p>\n<p>Segundo, el tribunal concluy\u00f3 que en ninguna parte del pre\u00e1mbulo del TBI de 2009 se podr\u00eda respaldar la postura de las demandantes, y se rehus\u00f3 a remediar este vac\u00edo mediante una \u201cinterpretaci\u00f3n creativa\u201d.<\/p>\n<p>Tercero, el tribunal remarc\u00f3 que el TBI de 2009 cubr\u00eda expresamente las inversiones anteriores pero no las diferencias surgidas con anterioridad a su entrada en vigor.<\/p>\n<p>Cuarto, pese a que en el TBI de 2009 se dej\u00f3 claro que el mismo no se aplica a las controversias que ya se encuentren bajo un proceso judicial o arbitral antes de su entrada en vigencia, el tribunal rechaz\u00f3 el argumento de las demandantes de que esto dar\u00eda respaldo a la inferencia de que aquellas diferencias anteriormente notificadas pero que a\u00fan no se encuentren bajo un proceso judicial o arbitral estar\u00edan cubiertas.<\/p>\n<p>Quinto, el hecho de que el TBI de 2009 sustituya y reemplace el TBI de 1986 no justifica la inferencia de que estas controversias \u201cnotificadas pero no expiradas\u201d subsistieran en el TBI de 2009.<\/p>\n<p>Finalmente, el tribunal observ\u00f3 el impacto potencial de permitir que la reclamaci\u00f3n procediera, y expres\u00f3 su preocupaci\u00f3n por que las demandantes tuvieran acceso a un mecanismo significativamente m\u00e1s amplio de soluci\u00f3n de controversias simplemente debido a la entrada en vigencia del TBI de 2009 sin el consentimiento expreso de las partes contratantes.<\/p>\n<h3>Decisiones Finales<\/h3>\n<p>Lamentablemente reconociendo el riesgo de que determinadas diferencias, incluyendo la que se encuentra bajo cuesti\u00f3n en este caso, \u201cpodr\u00edan caer en una especie de \u2018agujero negro\u2019 o \u2018vac\u00edo arbitral\u2019 entre los dos TBIs\u201d (p\u00e1rrafo 207), el tribunal no obstante concluy\u00f3 que ninguna parte del TBI de 2009 podr\u00eda justificar la extensi\u00f3n de su cobertura a la soluci\u00f3n de estas controversias. Sin embargo, el tribunal no descart\u00f3 la posibilidad de que la demandante a\u00fan pudiera buscar otros remedios, incluyendo iniciar una nueva reclamaci\u00f3n (ya sea entre inversionista y Estado o de Estado a Estado) bajo el TBI de 1986 por ministerio de su cl\u00e1usula de supervivencia, o iniciar un procedimiento ante los tribunales nacionales de B\u00e9lgica.<\/p>\n<p>El tribunal orden\u00f3 a las partes que compartieran los gastos del tribunal y del CIADI, y que cada una de las partes asumiera sus propias costas y gastos legales.<\/p>\n<p><em>Notas: <\/em>El tribunal estuvo compuesto por Lord (Lawrence) Collins de Mapesburty (Presidente designado por acuerdo de los co-\u00e1rbitros, ciudadano brit\u00e1nico), David A.R. Williams (nominado por las demandantes, ciudadano neozeland\u00e9s) y Philippe Sands (designado por el demandado, ciudadano brit\u00e1nico y franc\u00e9s). El laudo est\u00e1 disponible en: <a href=\"http:\/\/www.italaw.com\/sites\/default\/files\/case-documents\/italaw4285.pdf\">http:\/\/www.italaw.com\/sites\/default\/files\/case-documents\/italaw4285.pdf<\/a>. Traducido al espa\u00f1ol por Mar\u00eda Candela Conforti. La traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de todas las citas pertenecen a la traductora.<em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Joe Zhang<\/strong> es consejero de Derecho del Programa de Inversi\u00f3n para el Desarrollo Sustentable del <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips32'>IISD<\/span>.<\/p>\n<script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips26','Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips32','International Institute for Sustainable Development<!--more-->'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips33','Institut international du d\u00e9veloppement durable'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips34','Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips63','Bilateral investment treaty'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips67','Energy Charter Treaty'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips71','International Chamber of Commerce'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips76','multilateral investment court'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips89','trait\u00e9 bilat\u00e9ral d\u2019investissement'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips90','tratado bilateral de inversi\u00f3n'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips97','Communaut\u00e9 d\u2019Afrique de l\u2019Est'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips98','Chambre de commerce internationale'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips100','investissement direct \u00e9tranger'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips104','responsabilit\u00e9 sociale des entreprises'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips108','C\u00e1mara de Comercio Internacional'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips114','Sistema de Tribunales de Inversiones'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips116','European Commission'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips117','European Union'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips118','Union europ\u00e9enne'); <\/script><script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips119','Uni\u00f3n Europea'); <\/script>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ping An Life Insurance Company of China, Limited and Ping An Insurance (Group) Company of China, Limited v. Kingdom of Belgium, Caso del <span class='tooltipsall tooltipsincontent classtoolTips26'>CIADI<\/span> No. ARB\/12\/29<script type=\"text\/javascript\"> toolTips('.classtoolTips26','Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones'); <\/script><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15869,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1254],"tags":[2202,2230,2350],"class_list":["post-10295","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-awards","tag-bits-es","tag-china-es","tag-icsid-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10295"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10295\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15869"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10295"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10295"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iisd.org\/itn\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}